Меню
Издательство «Știința» не будет редактировать учебники по музыке для учеников пятых классов, в которых представлен гимн Республики Молдова на русском языке, сообщает Europa Libera Moldova.
Главный редактор издательства Мирча Чобану заявил, что учебники отредактируют только в случае допущения дидактических ошибок, но в данном случае были учтены потребности русскоязычных школьников в понимании текста государственного гимна.
«Учебник – это не чьи-то амбиции, это рабочий инструмент ребенка. В законе указано, что государственный гимн Республики Молдова интерпретируется на румынском языке, и перечислены ситуации, когда он исполняется. Уроки музыки в этот список не включены», — объясняет Мирча Чобану.
По закону гимн Молдовы может исполняться в оркестровой и вокальной интерпретации только на государственном языке, но об уроках музыки в законе ничего не говорится.
Главный редактор издательства отметил, что ни в учебной программе по этому предмету, ни в учебниках музыки для 5-го класса на румынском и русском языках пение гимна не предусмотрено. По его словам, даже румыноязычным детям в этом возрасте сложно понять суть лирики Алексея Матеевича, автора стихотворения «Наш язык», ставшего гимном Республики Молдова в 1995 году.
Представители издательства написали объяснительное письмо министру образования Дану Перчуну, в котором аргументируют принятое решение.
Напомним, что на прошлой неделе учитель музыки опубликовал в Facebook фотографию первой страницы учебника по музыкальному образованию для 5-го класса, где гимн был написан на русском языке. В комментариях некоторые пользователи сети возмутились, заявив, что данный факт будет представлять собой осквернение государственных символов.